2009. június 7., vasárnap

Végre monszuuuuun!



Tegnapelőtt délután egyszerre csak elvágták a nyári száraz forróságot, és a helyébe percek alatt nedves, ragadós, de kicsit hűvösebb klíma érkezett. Végre tudunk aludni éjszakánként, és végre elhanyagolhatom a virágöntözést :-)

A másik nagy hírünk, hogy meglett a vízum. Kiszámoltuk, Einarnak 55 óra utánajárásába került, nekem 8 óra telefonba (persze ez januártól mostanáig értendő). 
Holnap repülünk is Izlandra.

English Summary
Monsoon has come with humid and a bit cooler air. Finally we received our visas, after 55 hours of pushing from Einar's and 8 hours phoning of my time. Yay. Tomorrow we are off to Iceland!

2009. június 3., szerda

Szines hétköznapok és Darjeeling


Hétköznapjainkat sokmindennek lehet hívni, de unalmasnak tuti nem. A mai reggelem klasszul indult, de aztán dél felé eltörött a mécses, mert ez a vízum-ügy még mindig tart és már baromira elegem van belőle. Szerencsére Einar állja a sarat, és ha pénteken megkapjuk a vízumot, akkor szombaton már megyünk is Izlandra. Izgi.
Este kis teraszi partit tartottunk a Sangam-beli népekkel, jó kis kedélyes hangulatban.
Darjeelingi képeink már jó ideje felkerültek a netre, de mindeddig elfelejtettem megosztani a linket itt a blogon: http://picasaweb.google.com/einarjon/Darjeeling# . Hatalmas élmény volt ott lenni a Himalaya tövében, nagyon szívesen látogatnék el oda még nagyon sokszor. Teljesen különbözött a légkör minden más indiai tájétól, amit eddig láttam. Jó sokat gyalogoltunk ide-oda, és még egy magyar sráccal is összefutottunk Körösi sírjánál.

English Summary
Days have been crazy with trying to get a visa but at least we had a cute party with Sangam folks on our balcony this evening.
Darjeeling pics have long ago been uploaded here: http://picasaweb.google.com/einarjon/Darjeeling, I just forgot to share the link. Amazing place, hope I'll get back there to the Himalayas many times still.
The video features my morning walk to work.

2009. június 1., hétfő

Jai ho - "dicsértessék"

Micsoda hét! Életem egyik legfeszültebb időszakán vagyok túl (hamarosan, remélhetőleg). A hat hónapig elhúzódó vízum dráma végkifejlete, hogy szabadságra megyek! Végre, nemzetközi határokat SZABADON átszelve, negyed Földgolyón át hazarepülök Izlandra. Úristen.
Hányan kényszerülnek illegális határátlépésre egy falat kenyérért, ha egyáltalán túlélik az embertelen körülmények közepette utazást.
Tegnap A.R. Rahman indiai üdvöske Jai ho koncertjén voltunk, ami egy imával kezdődött a világbékéért. Szerintem nincs is, ami ennél fontosabb lenne most, legalábbis innen a hindusztáni perspektívából szemlélve. Egyet kívánnék: kéremszépen, tessék eltörölni az országhatárokat, vízumokat, menekülttáborokat, idegengyűlöletet, kirekesztettséget, be nem fogadást. Köszi. Szóljatok, ha meglesz, vagy majd magamtól is észreveszem?
Néhány dolgot most helyénvalónak érzek megköszönni: az nem utolsó, amikor valami nagyon idegen közösség befogad... Akkor, amikor kedves honfitársaim fellöknek, ha egy szekszárdi utcán franciául találok nyökögni.
Még egy: állítsák meg az emberkínzást, elég volt, ami Tibetben megy. A Dalai Láma most Izlandon van, soha jobbkor az én kis hobbitjaimnak. Szép tőle, hogy a saját nyűgei mellett ezt megteszi.
Ja, és még egy: légyszi, Pápa bácsi, szóljon már két jó szót az óvszer mellett, mert milliók halnak ki AIDS-ben. Igazán köszi.
Én most be is fogom, és eldúdolom az Imagine-t, mert nem kell a duma, csak az, hogy te magad légy a változás, amit a világban látni szeretnél. Ez meg elég nehéz, ha még csak elképzelni sem tudod, hogy milyen lenne, ha jó lenne... Kellemes gyakorlást kívánok minden kedves olvasómnak!

English Summary
Glad to have the visa soon - hopefully... Annoyed for thousands and thousands of refugees having to escape illegally through borders, barely surviving the inhumane journey.
If I could wish one, I would wish to delet country borders and nationalities, discrimination and social exclusion. It can't get much better from when a foreign community accepts you for what you are.
Also, it would be cool to finally bring to an end the torture of people in Tibet - takk fyrir kærlega honum Dalai Lama að komast til Íslands.
Oh yeah, and what about the pope finally acknowledging the use of condoms, just to make sure that millions of people survive today and also tomorrow.
Oh, and it be cool if we could all imagine how a better world looks like, and be the change agents for a world you say yes for. Thank you if you are. 

2009. május 31., vasárnap

Denevérházak és harc a vízumért






Eljött az ideje, hogy helyet találjunk a 4 szép denevérháznak, amiket Einar készített. A videón Sarat és Einart láthatjátok, amint szorgosan egy egész éven át virágzó 'frangipan' fához rögzítik az egyik dobozt. Ha denevér lennék, én tuti ebben a dobozban akarnék lakni, olyan finom illatosak ezek a virágok. A másik három dobozt magasabban helyeztük el, hogy a denevérek ízlés szerint válogathassanak.

Az elmúlt napokban a vízumunkért küzdöttünk, ami meglett, egy évre kaptunk hosszabítást, és ez volt a legjobb várható kimenetel, szóval halleluja. Az üröm az örömben az, hogy az ügynökünk Delhiben nem fogta fel, hogy nekem nem csak a vízum számít, de az is, hogy mikorra kerül a pecsét az útlevelembe, mert ma már elvileg Londonban kéne lennem egy képzésen. Sajnos ez nem jött össze, a vízum így két nap után is egy vonaton döcög felém Delhiből, holott repülővel másfél óra alatt itt lehetett volna. "Bárcsak az a volna ne lett volna". Szóval ez nagy szívás, mert Zsófi is és Ádám is Londonban vannak éppen, és nagyon-nagyon szerettem volna találkozni velük, és persze készségtáramból nagyon fogom hiányolni a sok okos dolgot, amit ezen a képzésen tanulhattam volna: ez egy mentor-képzés, ami nagyon jól jönne, mert évente 18 önkéntest és két kolléganőt vagyok hivatott támogatni munkájukban. Biztosan menni fog ez amúgy is, de jól jött volna, meg hát engem ez érdekel, ezért vagyok itt, hogy ezt tanuljam.
De amiatt is nagyon szerettem volna kijutni Londonba, hogy kicsit kifújjam magam és a saját jó kis európai közegemben kipihenjem kicsit India kultúrsokkját, és végre magyarul és testközelben beszélhessek emberekkel, akik nekem kedvesek.

Most zabos vagyok az ügynökre, mert ezt jól el....ta, de legalább a főnököm vállán elsírhatom bánatom, aki felajánlotta, hogy kivehetek pár Indián túli napot, amit szerintem Izlandon fogunk eltölteni. Ez most nagyon feldob, imádom az évnek ezt a szakát fenn északon, amikor sosem lesz este. Hiányzik a jeges szél, vulkánok, forróvizes seggásztatók, éles fények, a kedves-maguknakvaló 'hobbit'-emberek a Gyűrűk Urából, és A Biciklim, amivel még egy napilapba is bekerültem annak idején. Apósom június 12-én lesz 6o éves, és olyan jó lenne egy jó kis magyaros gulyáspartival köszönteni, amit szokás szerint Fanneyval főzünk, miközben kipletykálunk mindenkit a sarki péktől a lengyel vendégmunkásokig.

English Summary:
The video shows Einar and Sara as they fix a batbox on a beautiful ever-flowering frangipan tree.
We got our visa with Einar, but not in time for me to leave to London... Instead we hope to visit Iceland together and be part of the 6o. birthday celebrations of Gunnar! Would be great to cook Hungarian Goulash for the occasion - with Fanney, of course, while we gossip about every single possible item in our memories.
I have been missing Iceland a lot, most of all my great bicycle, but also the wind, the beautiful daylight all summer, the hotpots and the people, of course. To mee it seems that Icelanders are just like hobbits from the Lord of the Rings.

2009. május 24., vasárnap

Tulapur és Alandi

A hét a történelmi változások jegyében telt. Kismadaraink órákon belül kirepülnek fészkükből, az időjárás a forró indiai nyárból a még mindig meleg előmonszuni szeles-viharosra váltott, elkezdtünk reménykedni a vízumunkban és ma reggel Einar fejezte be a muffin-sütést, amíg én zuhanyoztam. 

Most a munkahelyi kihívások kötnek le, hatalmas változás, hogy kis csapatom terhelhetősége sokszorosára nőtt az új asszisztensünk érkezésével. Ez hihetetlen jó érzés, végre lehet nagy dolgokba kezdeni, de ezzel együtt mostanában sokszor érzem, hogy egy nemzetközi de mégis indiai közegben ez hatalmas próbatétele vezetői készségeimnek - és persze mindenki másénak is. Katey egy svájci cserkészközpontban töltötte az előző évet, és elvárásai, munkastílusa, gondolkodásmódja nagyon nagyban különböznek az indiai kollégákétól. A nemzetközi önkéntesek e két véglet között érdekes kiegészítői a csapatnak, meglátjuk, hol tudjuk majd meghúzni az arany középvonalat. Attól még nem leszünk egy valódi multikultúrális közeg, hogy világközpontnak hívjuk magunkat és ideszalajutnk innen-onnan néhány külföldit, és a valódi nemzetközi légkör megteremtése nem kis feladat. Kicsit nyomasztó a megnövekedett felelősség érzése, de nagyon izgatott is vagyok, mert nagy halat akarunk kifogni, és úgy érzem, sikerülni fog. 

Tegnap Kateyvel, Donnával és Einarral két közeli szuperszent helyre kirándultunk: Tulapurba és Alandiba, amit videón is megörökítettem. Remélem, értékelitek, hogy a filmdarabkákat nem kell egyeként megnyitnotok, hanem egy teljes rövidfilmet láttok a hozzá tartozó hanggal, és függőlegesen! Éjt nappalá téve ezen dolgoztunk Einarral, és végül sikerült! Jó szórakozást kívánunk.


English summary:
This week has been a week of changes - the birdies are about to fly out from the nest and the weather has been changing from hot hot hot to a bit hot and windy.
I have some new challenges at work with creating a truly international space with wonderful and very capable people, all from strikingly different backgrounds and expectations. I really enjoy this but at the same time it is not very easy. I totally know that we'll rock in the end!

To help you improve your Hungarian, I shot a video featuring our Saturday morning out to Tulapur, a holy place where 3 rivers meet, and Alandi, a holy village with lots of holy junk available for shoppers in its cute little streets. It was a great cultural experience, seeing people so connected to the holy river. Enjoy!

2009. május 21., csütörtök

Víz, HIV-teszt és denevérek



A hetem egy kis gyengélkedéssel kezdődött, egy alapos többnapos kiszáradás után jó nagy fájdalmak árán, de végülis sikerült a víztartalékaimat ismét feltölteni. Nagyon meleg van még mindig, bár a napokban 3o-35 fokra csökkent a hőmérséklet, ami most szinte hűvösnek tűnik (3 hónap 4o fok feletti hőmérséklet után). A legdurvább az április volt, így visszanézve tényleg nem tudom, hogy éltük túl a lazán 45 fokokat éjjel-nappal.

Mostanában legalább jókat alszunk a "hűvösben", de hiába csökkent a hőmérséklet, a magas páratartalom miatt egész nap olyan nedves a bőrünk, mint egy kétéltűé, ami természetesen lemeríti a tartalékokat. Az ajánlott vízbevitel napi 6-7 liter, de a második liternél már elegem szokott lenni a vízből, úgyhogy dinnyével, meg mindenféle juice-szal igyekszem javítani a helyzeten.

Végre megérkezett a Sangamba Katey, az asszisztens program menedzser, és már a második napja után hatalmas megkönnyebbülés a jelenléte és hihetetlen erős csapattag. Ő bezzeg kapott két évre vízumot (Írországban), de ez azzal jár, hogy a szokásos dokumentációval egy Indiában végzett negatív HIV teszt bizonyítványt is be kell mutatnia. Az első indiai napok nem valami könnyűek, így ma délután Einarral és Kateyvel hármasban mentünk HIV teszt+süti+kávé -délutánra, ami nagyban csökkentette a stresszt és szuperjó hangulatban végeztük a napot. Ehéten pont a "Globális AIDS elleni küzdelem hete" van, így tegnap egy jótékonysági utcafesztiválon is voltunk, ahol találkoztunk egy magyar sráccal! Jót beszélgettünk, végre magyarul. (a képen a színpadot láthatjátok)

Einar az utóbbi napokban szabadságot vett ki, mert a hőségben képtelen volt dolgozni. Azért igazán szorgos volt: deszkából négy darab mini-denevér házat varázsolt a Sangam denevéreknek, akik jelenleg a csarnokban lévő országzászlók redőiben és a belső mennyezet cserép-burkolatában laknak, 4 m magasan. Eltökélt szándékunk, hogy egy megfelelőbb szállást találjunk házikedvenceinknek, mert esti programok alkalmával bukórepülés-bemutatójukkal elborzasztják a nagyérdeműt, miközben mi a kollégákkal egyéb programokkal próbáljuk elterelni vendégeink figyelmét. A négy házikót a Cserkészlány Világszövetség négy világközpontja után Pax Lodge-nak (London), Our Cabana-nak (Cuernavaca, Mexikó), Our Chalet-nak (Adelboden, Svájc) és természetesen Sangam-nak (Pune, India!) kereszteltük. A képen Einar és a házak pózolnak a Sangam ebédlőasztalon, amiket hamarosan a kerti fákra akasztunk. Ha van ötletetek, hogyan robbantsuk ki a denevéreket a csarnokból, kiáltsatok.